Французька проза раннього рококо: тема острова в новій галантній традиції

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.18523/2617-8907.2020.3.84-89

Ключові слова:

Робер Баллар, Марі-Катрін д’Онуа, рококо, преціозність, нова галантна традиція

Анотація

Статтю присвячено дослідженню стилістики та ідеології ранньорокайльної французької прози в період з 1660-х до 1690-х років. Уперше у вітчизняній історії культури вивчено неперекладені пам’ятки літератури рококо: сценарій кількаденного свята при Версальському дворі «Насолоди зачарованого острова», укладений Робером Балларом у 1664 р., казку «Мандрівка на острів Задоволень» (1687) Франсуа Саліньяка де Ла Мотта Фенелона, вставну новелу «Острів Блаженства» (1690) в романі Марі-Катрін д’Онуа. У статті проаналізовано становлення й розвиток стилістико-ідеологічних символів рококо на матеріалі зазначених вище текстів.

Матеріал надійшов 09.03.2020

Біографія автора

Mariia Danchenko, Національний університет "Києво-Могилянська академія"

випускниця аспірантури кафедри культурології факультету гуманітарних наук Національного університету «Києво-Могилянська академія» (НаУКМА). Сфера наукових зацікавлень: історія європейської культури, культура модерної доби, рококо

Посилання

  1. Ballard, Robert. 1664. Les plaisirs de l’isle enchantée. Course de bague ; collation ornée des Machines, Comédie meslée de Danse & de Musique, Ballet du Palais d’Alcine, Feu d’Artifice : Et autres Festes galantes & magnifiques; faites par le Roy à Versailles, le 7. May 1664. Et continuées plusieurs autres jours. Paris. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10527887j/f31.image.
  2. Fénelon, François de. 1875. “Voyage dans l’île des plaisirs.” In Fables de Fénelon, choisies par E. du Chatenet, 42–9. Limoges, E. Ardant. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5542442n/f54.image.r=f%C3%A9nelon%20voyage%20sur%20l’%C3%AEle%20des%20plaisirs.
  3. Graafland, Arie. 2003. Versailles and the mechanics of power: the subjugation of Circe, an essay. Rotterdam: 010 Publishers. https://books.google.com.ua/books?id=3JQn8CGAeAkC&pg=PA16&dq=les+plaisirs+de+l%27ile+enchant%C3%A9e+versailles&hl=uk&sa=X&ved=2ahUKEwjXmPKZgtrrAhXQyoKHRJjC6sQ6AEwBHoECAYQAg#v=onepage&q=les%20plaisirs%20de%20l’ile%20enchant%C3%A9e%20versailles&f=false.
  4. “L’île de la Félicité de Mme d’Aulnoy: Le premier conte de fées littéraire française Du roman Histoire d’Hypolite, comte de Duglas (1690).” 1996. Merveilles & Contes 10(1):87–116. https://www.jstor.org/stable/41390221?read-now=1&seq=1#page_scan_tab_contents.
  5. Roussillon, Marine. 2014. “La visibilité du pouvoir dans Les Plaisirs de l’île enchantée: spectacles, textes et images.” Papers on French Seventeenth Century Literature 41(80):103–117. https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01288321.
  6. Stedman, Allison. 2005. “D’Aulnoy’s «Histoire d’Hypolite, comte de Duglas» (1690): A fairy-tale manifesto.” Marvels & Tales 19(1):32–53. www.jstor.org/stable/41388734.

##submission.downloads##

Як цитувати

Danchenko, Mariia. 2020. «Французька проза раннього рококо: тема острова в новій галантній традиції». Наукові записки НаУКМА. Історія і теорія культури 3 (Листопад):84-89. https://doi.org/10.18523/2617-8907.2020.3.84-89.